Preview

Вестник Кемеровского государственного университета

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 2-3 (2015) СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ПЛЕОНАЗМОВ В РАЗЛИЧНЫХ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЯХ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. А. Белова
"... The paper focuses on translation strategies of the contexts containing pleonasm in popular ..."
 
Том 21, № 4 (2019) Передача флоберовской точки с запятой в англоязычных переводах Madame Bovary Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. В. Карапец
"... The paper considers the peculiarities of translation of such a stylistic feature in G. Flaubert ..."
 
№ 4-4 (2015) РОЛЬ ВЕРБАЛЬНОГО И ВНУТРЕННЕГО КОНТЕКСТА В ПЕРЕВОДЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Яковлев
"... and the translator’s worldview (interior context) on the translation tactics from English into Russian ..."
 
№ 2 (2018) РОЛЬ СТИЛИСТИЧЕСКОГО ДИССОНАНСА В ПЕРЕВОДЕ А. Ю. ФРОЛОВОЙ НА РУССКИЙ ЯЗЫК РОМАНА ДЖ. ОСТИН "SENSE AND SENSIBILITY". ЧАСТЬ 1 Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. В. Бобылева
"... Studying new translations of the classic literature is important due to the growing interest ..."
 
Том 22, № 1 (2020) Переводческие приемы Питера Ньюмарка на материале переводов метафор в произведениях Стивена Кинга Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. В. Шалимова, И. В. Шалимова
"... of functional style on metaphor translation. The type of metaphor, e.g. dead, cliché, stock, adapted, recent ..."
 
№ 4-2 (2014) ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ДОГОВОРОВ И КОНТРАКТОВ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
К. А. Дурнева
"... The paper focuses on the translation of agreements and contracts as a special genre of official ..."
 
№ 3 (2018) Роль стилистического диссонанса в переводе А. Ю. Фроловой на русский язык романа Дж. Остин "Sense and Sensibility". Часть 2 Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. В. Бобылева
"... article "The Role of Stylistic Dissonance in Alla Y. Frolova’s Russian Translation of J. Austen’s "Sense ..."
 
№ 1-1 (2014) ПЕРЕВОД КАК ВИД КОММУНИКАЦИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Г. Мартиросян, Л. Г. Петрова
"... The paper is devoted to the peculiarities of the translation process as a certain and specific ..."
 
№ 1 (2017) ОШИБКИ В ПРОЦЕССЕ СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Е. Михайлова, А. Г. Фомин
"... of the translation skills, which determines high demands to the level of development of translation competence ..."
 
№ 2-1 (2014) РОСТРАЛЬНЫЙ СТИЛЬ «ЛЕТЯЩИХ» ЛОСЕЙ ТУТАЛЬСКОЙ ПИСАНИЦЫ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. В. Ковтун
 
№ 1 (2011) ГНОСЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ВТОРИЧНОГО ТЕКСТА (на материале переводов) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталья Владимировна Мельник
 
№ 2-2 (2013) РОЛЬ ПРОГРАММ С ЭЛЕМЕНТАМИ ИСКУССТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА В ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА В XXI ВЕКЕ (НА ПРИМЕРЕ ПРОГРАММ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. С. Исламов, А. Г. Фомин
"... The article demonstrates the role of machine translation programs as artificially developped ..."
 
№ 4-3 (2012) ПЕРЕВОД ТЕРМИНОВ В СВЕТЕ КОГНИТИВНОГО ПОДХОДА Аннотация  похожие документы
Светлана Владимировна Биякова, Виктор Юрьевич Гейер, Анастасия Александровна Смирнова, Алевтина Георгиевна Строилова, Оксана Петровна Тукмакова
"... The article deals with the cognitive approach in translation of terms. The translation problem can ..."
 
№ 4-4 (2012) ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ СТРАТЕГИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Светлана Васильевна Омеличкина
"... The paper discusses some particular features of literary translation in the light of linguo ..."
 
№ 4-4 (2012) ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ И РАЗВИТИЕ ЛИЧНОСТИ: ИНТЕГРАТИВНЫЙ ПОДХОД Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Андрей Александрович Яковлев
"... translation and interpreting. That process cannot be carried out separately from other aspects of learning ..."
 
№ 2 (2018) ФРАЗЕОЛОГИЗМ КАК НОСИТЕЛЬ СВЕРНУТОГО МИФА. ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. С. Башмакова
"... characteristics. The article describes the most effective  ways of translation of phraseological units ..."
 
№ 1-3 (2015) ИЗОБРАЖЕНИЯ ЗВЕРЕЙ НА РУКОЯТИ ТАГАРСКИХ НОЖЕЙ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. Н. Моор
 
№ 3-4 (2013) ОБРАЗ ВОЛКА В ДЕКОРЕ ВЕЩЕЙ (ПАМЯТНИКИ «ЗВЕРИНОГО СТИЛЯ») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. К. Сатина
 
№ 4-3 (2012) ПРАГМАТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РУССКО-ПОЛЬСКОГО ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Богумил Генрикович Гасек
"... The article aims to present the main pragmatic aspects of Russian-Polish translation ..."
 
№ 2-3 (2015) ОСОБЕННОСТИ РЕАЛИЗАЦИИ ГЕНДЕРНОГО КОМПОНЕНТА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПЕРЕВОДЕ (на материале переводов сказок О. Уайлда) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. С. Вдовина, А. Г. Фомин
"... Literary translation is understood as transmitting the system of cultural values from one cultural ..."
 
Том 22, № 1 (2020) Способы перевода французских киноназваний с антропонимами Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Н. Ткачева
"... The research objective was to analyze, classify, and describe the ways of translation of French ..."
 
№ 2-2 (2013) ПРОБЛЕМА ТРАНСЛЯЦИИ ДЕТСКИХ РЕЧЕВЫХ ИСКАЖЕНИЙ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. В. Омеличкина
"... are a crucial constituent of a literary character, an adequate translation of child contaminated speech is still ..."
 
№ 4-2 (2014) ГЕНДЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РОМАНА ДЖОАН РОУЛИНГ “HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER`S STONE” НА РУССКИЙ ЯЗЫК Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Ерёмина
"... The paper focuses on exposing gender peculiarities of literary translations of the book ‘Harry ..."
 
№ 3-1 (2015) ПСИХОМЕТРИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ ЧЕТВЕРТОЙ ВЕРСИИ ОПРОСНИКА СТИЛЕЙ ИДЕНТИЧНОСТИ М. БЕРЗОНСКИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. Д. Бронин
"... The items’ content analysis of the third version of Berzonsky’s Identity Style Inventory as well ..."
 
№ 3-1 (2015) СУБЪЕКТИВНОЕ КАЧЕСТВО ЖИЗНИ МОЛОДЕЖИ ПРИ РАЗНЫХ ТИПАХ АТРИБУТИВНОГО СТИЛЯ МЫШЛЕНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Кулик
"... between the parameters of subjective quality of life and attributive style of thinking (as the basic ..."
 
№ 4-4 (2012) СМЫСЛОПОРОЖДАЮЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО ТЕКСТА КАК ХАРАКТЕРИСТИКА ЛИНГВОКОГНИТИВНОГО СТИЛЯ АВТОРА-ПУБЛИЦИСТА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ольга Александровна Носкова
"... The article is investigates the features of the authors individual linguo-cognitive style ..."
 
№ 3 (2010) СВЯЗЬ СВОЙСТВ ТЕМПЕРАМЕНТА С ИНДИВИДУАЛЬНЫМ СТИЛЕМ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ-ПСИХОЛОГОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Сухотина, Н. Р. Хакимова
"... By results of empirical research individual styles of educational activity of students depending ..."
 
№ 4 (2016) ИЗОБРАЖЕНИЯ ОЛЕНЕЙ В ДЕКОРЕ ПРЕДМЕТОВ ВООРУЖЕНИЯ В ТАГАРСКОЙ КУЛЬТУРЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. В. Бобров, Н. Н. Моор
"... animal style decoration of Tagar weapons based on such features as the type of weapon, animal posture ..."
 
Том 21, № 2 (2019) Особенности перевода антропонимов в литературе и компьютерных играх жанра фэнтези Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Андрей Г. Фомин, Владислав И. Чоботар
"... The following article examines the ways of translation of anthroponyms from English to Russian ..."
 
№ 4 (2018) НАРУШЕНИЕ НОРМ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА ПРИ ПЕРЕВОДЕ (УРОВЕНЬ ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В1-С1) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. В. Кобзева
"... The present study features speech errors Italian students make in translation as the most complex ..."
 
№ 4-1 (2015) АВТОРСКИЙ СТИЛЬ НАУЧНЫХ СТАТЕЙ М. ДЕБРЕНН КАК ПРОЯВЛЕНИЕ СОЗНАТЕЛЬНОГО МЕЖЪЯЗЫКОВОГО ПЕРЕНОСА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ю. А. Баранова
"... The paper discusses some features of the style of M. Debrenne’s academic papers in terms ..."
 
№ 1 (2009) РЕАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ И ОБУЧАЮЩИЙ ПОТЕНЦИАЛ ПРОГРАММ АВТОМАТИЗИРОВАННОГО ПЕРЕВОДА В ВУЗОВСКОМ КУРСЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. И. Коротких, Гал. И. Коротких
"... В статье обсуждается образовательный потенциал программ автоматизированного перевода при обучении ..."
 
№ 3 (2018) Стили регулирования активности жизнедеятельности в соответствии со сбалансированностью временной перспективы личности Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. Н. Попова
"... perspective balance in relation to the styles of self-regulation in three groups: successful entrepreneurs ..."
 
№ 4-1 (2014) ОПОСРЕДОВАННАЯ ПЕРЕДАЧА ВЬЕТНАМИЗМОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК: ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. К. Титова
"... The paper touches upon such a complex phenomenon as foreign word translation by means of another ..."
 
Том 22, № 3 (2020) О комбинировании лингвистических методов исследования эгоцентриков в русских переводных нарративах Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. В. Уржа
"... in contemporary Russian translated narratives, namely six Russian translations of The Adventures of Tom Sawyer ..."
 
№ 2 (2016) «ВОЕННЫЕ» БАЛЛАДЫ В ПОЭЗИИ Р. РОЖДЕСТВЕНСКОГО И В. ВЫСОЦКОГО (сравнительная поэтика стилей поэтов) В КОНТЕКСТЕ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОЦЕССА 1970-Х ГГ.: ОСНОВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. Я. Сипкина
"... The paper considers the poetics of the artistic styles of romantic poets R. Rozhdestvensky ..."
 
№ 2-1 (2015) АНАЛИЗ СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО КЛИМАТА ТРУДОВОГО КОЛЛЕКТИВА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ УГОЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ КЕМЕРОВСКОЙ ОБЛАСТИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Мороденко, Е. А. Медовикова
 
№ 2-2 (2014) ТИПЫ ОТНОШЕНИЙ И ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ЗАЩИТЫ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. П. Михайлова, Н. И. Корытченкова, Л. М. Матюшенко, Т. Ю. Осипова
 
№ 4-2 (2013) РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОГНИТИВНОГО ДИССОНАНСА ПРИ ПРЕДМЕТНО-ПРАКТИЧЕСКОМ КОГНИТИВНОМ СТИЛЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА Т. МОРРИСОН «BELOVED») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Фомин, Н. А. Баева
"... of the objective-practical cognitive style at emergence of contradictions. ..."
 
№ 3-4 (2013) ПРЕДМЕТЫ ИСКУССТВА РАННИХ САКОВ САРЫАРКИ КАК СВИДЕТЕЛЬСТВА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ КУЛЬТУР Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. З. Бейсенов
 
№ 1-3 (2015) ИССЛЕДОВАНИЕ ПЕТРОГЛИФОВ ДРЕВНЕЙШЕГО ПЛАСТА НА БЕРЕГОВЫХ СКАЛАХ ОГЛАХТЫ В 2014 ГОДУ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. А. Миклашевич, Л. Л. Бове, Л. В. Зоткина, А. К. Солодейников, А. С. Техтереков
 
№ 2-1 (2013) АКТУАЛИЗАЦИЯ «ДОЛЖНОГО» МИРА В ТЕКСТЕ БИБЛИИ ЛЕАНДЕРА ВАН ЭССА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. А. Шарикова
"... by God and His Son, on the material of Leander van Eß’s little-known Bible translation. ..."
 
№ 3 (2012) СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК ЭЛЕГИИ Т. ГРЕЯ ELEGY WRITTEN IN A COUNTRY CHURCH-YARD Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Алевтина Георгиевна Строилова, Оксана Петровна Тукмакова
"... » translation in terms of pragmatics and intercultural communication. Several stages of elegy perception ..."
 
№ 2-3 (2015) ИНТЕЛЛЕКТ-КАРТА КАК МЕТОД ОБУЧЕНИЯ ПИСЬМЕННОМУ ПЕРЕВОДУ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ ТЕКСТОВ: ОТ АНАЛИЗА К СИНТЕЗУ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. В. Латышева, Н. В. Щурик
"... the translated text in training translation of specialized texts. The methodology of mind-map usage provides ..."
 
№ 1-2 (2014) ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫЕ СТИЛИ И ПРИЁМЫ В ГОРОДСКОЙ КУЛЬТУРЕ СЕМИРЕЧЬЯ И ЮЖНОГО КАЗАХСТАНА (НА ПРИМЕРЕ АНТРОПО-ЗООМОРФНОЙ КЕРАМИКИ И АРХИТЕКТУРНОГО ДЕКОРА) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
К. Ю. Маркова
"... in determining how visual styles and techniques changed over time, and to highlight the similarities ..."
 
Том 21, № 1 (2019) Особенности функционирования предлога ПО в текстах научного стиля: значение действовать в соответствии с чем-либо, на основании чего-либо Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. Г. Наумова
"...  предлога ПО в текстах научного стиля. В статье представлены результаты семантического анализа и ..."
 
Том 23, № 1 (2021) Стратегии и тактики формирования бренда (на материале рекламных слоганов компаний на французском, английском и русском языках) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Г. Желудкова, К. М. Пургина
 
Том 22, № 4 (2020) О передаче нарратива в переводе на примере лексических единиц pauvre и bonhomme (на материале романа Г. Флобера "Madame Bovary") Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. В. Карапец
"... fragments from G. Flaubert’s novel Madame Bovary and its nine Russian translations. They were selected ..."
 
№ 4 (2018) ФАКТОРНАЯ МОДЕЛЬ АКМЕОЛОГИЧЕСКИХ ИНВАРИАНТ ПРОФЕССИОНАЛИЗМА РУКОВОДИТЕЛЕЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Бучек, А. В. Ермоленко
"... be considered in terms of competence approach. The article describes the concept of "cognitive style ..."
 
№ 4 (2011) РОЛЬ СОЧИНИТЕЛЬНЫХ РЯДОВ В НАУЧНОМ ТЕКСТЕ В ПЛАНЕ РЕЧЕВОЙ ИНДИВИДУАЛЬНОСТИ УЧЕНОГО Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Мария Павловна Котюрова
"... One of the most popular in scientific speech style linguistic units - lexical-syntactical unit ..."
 
1 - 50 из 132 результатов 1 2 3 > >> 

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)