Preview

Вестник Кемеровского государственного университета

Расширенный поиск

ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА РУССКИХ И МОНГОЛОВ В СОПОСТАВИТЕЛЬНОМ АСПЕКТЕ (на основе субъективного дефинирования слов, обозначающих домашних животных)

Полный текст:

Аннотация

В статье содержатся результаты экспериментального исследования обыденного языкового сознания носителей русского и монгольского языков. В качестве языкового материала используются слова, обозначающие домашних животных. Обыденное языковое сознание описывается с опорой на понятие психологического реального значения слова, которое выявляется путем сопоставления субъективных обыденных дефиниций, полученных в результате проведения направленного лингвистического эксперимента с носителями двух языков (по 100 человек). Цель исследования – выявления сходств и различий в интерпретации значений слов-стимулов носителями двух разных языков, связанных со спецификой двух национальных языковых картин мира. Семантический анализ осуществлялся путем семной интерпретации субъективных толкований значения слов. В результате исследования были выявлены сходства и различия в монгольской и русской языковых картинах мира на фрагменте слов, обозначающих домашних животных.

Об авторе

Даваа Ундармаа
Ховдский государственный университет, Ховд
Монголия
Даваа Ундармаа – преподаватель кафедры русского и английского языков факультета иностранных языков и культуры Ховдского государственного университета (г. Ховд, Монголия), аспирант кафедры русского языка и литературы Алтайской государственной академии образования им. В. М. Шукшина


Список литературы

1. Голев Н. Д. Словарь обыденных толкований слов: концепция и опыт реализации // Вопросы лексикографии. 2013. № 2(4). С. 48 – 65.

2. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М., 1976. 248 с.

3. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. 2-е изд., испр. и доп. М.: ЧеРо, 2003, 349 с.

4. Словарь обыденных толкований русских слов. Лексика природы: в 2-х т. Т. 1: А – М (АБРИКОС – МУРАВЕЙ) (478 слов-стимулов) / под ред. Н. Д. Голева; авт.-сост. М. Ю. Басалаева, М. Е. Воробьева, Н. Д. Голев, Я. А. Дударева, А. В. Замилова, Л. Г. Ким, Е. В. Кишина, Т. Ю. Кузнецова, Н. В. Мельник. Кемерово: Кемеровский государственный университет, 2012. 536.

5. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974. 428 с.


Для цитирования:


Ундармаа Д. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА РУССКИХ И МОНГОЛОВ В СОПОСТАВИТЕЛЬНОМ АСПЕКТЕ (на основе субъективного дефинирования слов, обозначающих домашних животных). Вестник Кемеровского государственного университета. 2015;(4-4):233-239.

For citation:


Undarmaa D. EXPERIMENTAL STUDY OF THE LINGUISTIC WORLDVIEW OF RUSSIANS AND MONGOLIANS IN COMPARATIVE ASPECT (based on subjective defining of words denoting pets). Bulletin of Kemerovo State University. 2015;(4-4):233-239. (In Russ.)

Просмотров: 136


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2078-8975 (Print)
ISSN 2078-8983 (Online)