Preview

Вестник Кемеровского государственного университета

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 2 (2018) ФРАЗЕОЛОГИЗМ КАК НОСИТЕЛЬ СВЕРНУТОГО МИФА. ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. С. Башмакова
"... . Рассматриваются наиболее эффективные пути (способы) перевода  фразеологизмов. Актуальность статьи обусловлена ..."
 
№ 4-1 (2014) ОПОСРЕДОВАННАЯ ПЕРЕДАЧА ВЬЕТНАМИЗМОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК: ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. К. Титова
"... передача иноязычного слова средствами другого языка, и затрагивает вопросы опосредованного перевода ..."
 
№ 2-3 (2015) СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ПЛЕОНАЗМОВ В РАЗЛИЧНЫХ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЯХ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. А. Белова
"... В статье рассматриваются способы и приемы перевода контекстов, содержащих плеоназмы трех ..."
 
№ 2-2 (2013) РОЛЬ ПРОГРАММ С ЭЛЕМЕНТАМИ ИСКУССТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА В ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА В XXI ВЕКЕ (НА ПРИМЕРЕ ПРОГРАММ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. С. Исламов, А. Г. Фомин
"... Статья показывает роль программ машинного перевода, как систем, созданных искусственным путем и ..."
 
№ 4-4 (2012) ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ И РАЗВИТИЕ ЛИЧНОСТИ: ИНТЕГРАТИВНЫЙ ПОДХОД Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Андрей Александрович Яковлев
"... перевода. Развитие личности не может проходить в отрыве от других аспектов обучения и развития. Поэтому в ..."
 
№ 1 (2011) ГНОСЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ВТОРИЧНОГО ТЕКСТА (на материале переводов) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталья Владимировна Мельник
 
№ 1 (2009) РЕАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ И ОБУЧАЮЩИЙ ПОТЕНЦИАЛ ПРОГРАММ АВТОМАТИЗИРОВАННОГО ПЕРЕВОДА В ВУЗОВСКОМ КУРСЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. И. Коротких, Гал. И. Коротких
"... неточности компьютерных программ перевода, а также способы развития переводческой компетенции студентов. The ..."
 
№ 1-3 (2015) КАПИТАЛЬНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО В УГОЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ КУЗБАССА (1981 – 1985) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. В. Бирюкова, Н. М. Морозов
"... -капитальных работ внутриподрядным и хозяйственным способами. Выделены эффективные меры, направленные на ..."
 
№ 4-2 (2014) ГЕНДЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РОМАНА ДЖОАН РОУЛИНГ “HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER`S STONE” НА РУССКИЙ ЯЗЫК Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Ерёмина
"... Данная статья посвящена рассмотрению особенностей проявления гендерных характеристик в переводах ..."
 
№ 4-4 (2015) РОЛЬ ВЕРБАЛЬНОГО И ВНУТРЕННЕГО КОНТЕКСТА В ПЕРЕВОДЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Яковлев
"... контекста (образа мира) на выбор способа перевода текста с английского языка на русский. Методика ..."
 
№ 4-4 (2012) ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ СТРАТЕГИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Светлана Васильевна Омеличкина
"... В статье рассматриваются особенности художественного перевода в свете необходимости сохранения ..."
 
№ 2-2 (2013) ЯЗЫКОВЫЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА АМЕЛИ НОТОМБ «КАТИЛИНАРИИ») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. В. Романова
"... , приводится классификация эмоций, описываются способы их выражения в художественном тексте. Кроме того, здесь ..."
 
№ 4-2 (2013) СИРИЯ: ДВА ГОДА ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛАБИЛЬНОСТИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. А. Лукьянов
"... , оппозиция, кризис, способы решения. Keywords: Syria, Middle East, Bashar al-Assad, opposition, crisis, way ..."
 
№ 3-1 (2015) СПОСОБЫ ФОРМАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ ВТОРИЧНЫХ ТЕКСТОВ: НЕКОТОРЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЭКСПЕРИМЕНТА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Г. Буданова, А. Г. Рябинина
"... наиболее эффективных приемов признается лексико-деривационный способ (процент узнавания и восстановления от ..."
 
№ 3-1 (2015) МОДЕЛИ ОБРАЗОВАНИЯ ТЕРМИНОВ В ТЕРМИНОСИСТЕМЕ АЭРОЛОГИИ И ВЕНТИЛЯЦИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Телегуз
"... развития терминосистемы. Несмотря на постоянно возрастающую роль заимствования как способа ..."
 
Том 21, № 2 (2019) Особенности перевода антропонимов в литературе и компьютерных играх жанра фэнтези Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Андрей Г. Фомин, Владислав И. Чоботар
"... Статья посвящена изучению способов перевода антропонимов с английского на русский язык в ..."
 
№ 2-1 (2013) АКТУАЛИЗАЦИЯ «ДОЛЖНОГО» МИРА В ТЕКСТЕ БИБЛИИ ЛЕАНДЕРА ВАН ЭССА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. А. Шарикова
"... излагается Богом и Его Сыном, на материале малоизвестного перевода Библии Леандером ван Эсса. ..."
 
№ 2-2 (2013) ПРОБЛЕМА ТРАНСЛЯЦИИ ДЕТСКИХ РЕЧЕВЫХ ИСКАЖЕНИЙ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. В. Омеличкина
"... стилизации. Качественный перевод контаминированной детской речи на русский язык с целью воссоздания речевого ..."
 
№ 4-3 (2012) ПЕРЕВОД ТЕРМИНОВ В СВЕТЕ КОГНИТИВНОГО ПОДХОДА Аннотация  похожие документы
Светлана Владимировна Биякова, Виктор Юрьевич Гейер, Анастасия Александровна Смирнова, Алевтина Георгиевна Строилова, Оксана Петровна Тукмакова
"... В статье рассматриваются особенности перевода терминов с позиции когнитивной лингвистики. Эффек ..."
 
№ 3 (2018) Роль стилистического диссонанса в переводе А. Ю. Фроловой на русский язык романа Дж. Остин "Sense and Sensibility". Часть 2 Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. В. Бобылева
"... , выделенной в рамках классификации в статье «Роль стилистического диссонанса в переводе А. Ю. Фроловой на ..."
 
№ 2 (2018) РОЛЬ СТИЛИСТИЧЕСКОГО ДИССОНАНСА В ПЕРЕВОДЕ А. Ю. ФРОЛОВОЙ НА РУССКИЙ ЯЗЫК РОМАНА ДЖ. ОСТИН "SENSE AND SENSIBILITY". ЧАСТЬ 1 Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. В. Бобылева
"... Актуальность изучения новых переводов классических произведений художественной  литературы ..."
 
№ 2-1 (2014) КРУГОЗОР И ХАРАКТЕР СТУДЕНТА КЕМЕРОВСКОГО ГОСУНИВЕРСИТЕТА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. П. Михайлова, Н. И. Корытченкова, Л. М. Матюшенко
"... , новообразования, типы деятельности, способы познания, социаль- ный интеллект, кругозор, черты характера ..."
 
№ 1-4 (2015) ОПЕРАТИВНО-РОЗЫСКНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРЕСТУПЛЕНИЙ, СВЯЗАННЫХ С НЕЗАКОННЫМ СБЫТОМ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. В. Кондратьев, В. К. Зникин
"... наркосбытчика, способ наркосбыта, предмет наркосбыта, обстановка наркосбыта. Keywords: operational ..."
 
№ 2-2 (2014) СПОСОБЫ ПРИЧИНЕНИЯ СМЕРТИ ОГНЕМ И ОПЕРАТИВНО-РОЗЫСКНЫЕ СИТУАЦИИ РАСКРЫТИЯ УБИЙСТВ, ГДЕ ОГОНЬ ВЫСТУПАЕТ КАК ОРУДИЕ (СПОСОБ) СОКРЫТИЯ ПРЕСТУПЛЕНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. Г. Драпезо
"... В статье автор делает попытку систематизировать «способы» использования огня против человека ..."
 
№ 4-1 (2013) ВЛИЯНИЕ ВАРИАЦИЙ ПЕРИОДА ДИСКРЕТИЗАЦИИ НА СВОЙСТВА ЦИФРОВЫХ СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. Я. Карташов, С. С. Самойленко
"... , эквивалентность дискретных моделей, групповой способ дискретизации. Keywords: multi-frequency quantization ..."
 
№ 4-1 (2015) К ВОПРОСУ О СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЯХ ЛЕКСИКИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. Е. Булаева, Ю. А. Богатова
"... , способы образования новых слов, деривация, словосложение, сокращение, изменение значения слова ..."
 
№ 3 (2016) ДЕЛОКУТИВЫ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. А. Николина
"... способов передачи чужой речи и формирование новых моделей. Делокутивы рассматриваются как лексические ..."
 
№ 4 (2018) КАК ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ ПРОЯВЛЯЕТСЯ В ПРЕДПОЧТЕНИИ СПОСОБОВ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ У ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ И ГОЛЛАНДСКОЙ КУЛЬТУР Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Синельникова
"... интеллекта в предпочтении способов взаимодействия в конфликтных ситуациях. С помощью специально разработанной ..."
 
№ 1-1 (2014) ПЕРЕВОД КАК ВИД КОММУНИКАЦИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Г. Мартиросян, Л. Г. Петрова
"... В статье рассматриваются особенности процесса перевода как отдельного и особого вида коммуникации ..."
 
№ 4-2 (2014) ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ДОГОВОРОВ И КОНТРАКТОВ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
К. А. Дурнева
"... Данная статья посвящена переводу договоров и контрактов, представляющих собой отдельный жанр ..."
 
№ 2-3 (2015) ОСОБЕННОСТИ РЕАЛИЗАЦИИ ГЕНДЕРНОГО КОМПОНЕНТА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПЕРЕВОДЕ (на материале переводов сказок О. Уайлда) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. С. Вдовина, А. Г. Фомин
"... Перевод художественного произведения воспринимается как передача системы ценностей одной ..."
 
№ 2-3 (2015) ИНТЕЛЛЕКТ-КАРТА КАК МЕТОД ОБУЧЕНИЯ ПИСЬМЕННОМУ ПЕРЕВОДУ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ ТЕКСТОВ: ОТ АНАЛИЗА К СИНТЕЗУ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. В. Латышева, Н. В. Щурик
"... переводимого текста в процессе обучения письменному переводу специализированных текстов. Решение проблемы ..."
 
№ 4-1 (2015) СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ЦЕЛЕВЫХ ОТНОШЕНИЙ В КИТАЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ НА УРОВНЕ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Г. Петрова, В. Дунюэ
"... В статье рассматриваются способы выражения целевых отношений в русском и китайском языках ..."
 
№ 1 (2017) ОШИБКИ В ПРОЦЕССЕ СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Е. Михайлова, А. Г. Фомин
"... Статья посвящена изучению специфики синхронного перевода как вершины переводческого мастерства ..."
 
№ 4-3 (2012) ПРАГМАТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РУССКО-ПОЛЬСКОГО ПЕРЕВОДА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Богумил Генрикович Гасек
"... В настоящей статье рассматриваются основные прагматические аспекты русско-польского перевода. Сде ..."
 
№ 1-4 (2015) РЕАЛИЗАЦИЯ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ БИЛЕТОВ В ЗАПАДНОЙ СИБИРИ В 1965 – 1991 ГГ. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Е. Мишенин
"... Сибири. В центре внимания автора – цена билетов, способы их приобретения, технология облуживания ..."
 
№ 3 (2012) СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК ЭЛЕГИИ Т. ГРЕЯ ELEGY WRITTEN IN A COUNTRY CHURCH-YARD Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Алевтина Георгиевна Строилова, Оксана Петровна Тукмакова
"... В статье анализируется история переводов стихотворенияElegy Written in a Country Church-Yard Т ..."
 
1 - 37 из 37 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)